set ashore แปล
"set ashore" การใช้
- set 1) vt. วาง ที่เกี่ยวข้อง: ตั้ง, จัดวาง ชื่อพ้อง: arrange, deposit
- ashore adv. เทียบฝั่ง ที่เกี่ยวข้อง: เกยฝั่ง ชื่อพ้อง: on shore, on land
- go ashore phrase. v. ขึ้นฝั่ง (จากเรือ) ที่เกี่ยวข้อง: ขึ้นจากเรือ, ออกจากเรือ ชื่อพ้อง: come aboard, go aboard, take aboard, take ashore
- pipe ashore phrase. v. เป่าอำลาอย่างเป็นทางการ
- run ashore เกยตื้น ทําให้เกยหาด ทําให้เกยตื้น เกยฝั่ง เกยหาด
- take ashore phrase. v. นำขึ้นฝั่ง ชื่อพ้อง: come aboard, go aboard
- go ashore from a ship ขึ้นบก ขึ้นฝั่ง
- be set แข็ง
- be set to v. จ่อ [jø]
- not set on v. exp. ไม่ติดใจ [mai tit jai]
- set at phrase. v. วางต่อกับ ที่เกี่ยวข้อง: วางไว้ข้างหน้า ชื่อพ้อง: put at
- set by 1) phrase. v. วางไว้ด้านข้าง ที่เกี่ยวข้อง: วางข้างๆ ชื่อพ้อง: lay aside 2) phrase. v. ให้คุณค่า (มากหรือน้อย) ชื่อพ้อง: lay by, lay on, set on
- set for phrase. v. ตัดสินให้ใช้สำหรับ
- set in 1) phrase. v. ตั้งไว้ ที่เกี่ยวข้อง: วางไว้ 2) phrase. v. สร้างไว้ใน
- set on 1) phrase. v. ยุยง ที่เกี่ยวข้อง: สนับสนุนให้ทำสิ่งผิด, ส่งเสริมในทางผิด 2) phrase. v. วางไว้บน